Category Archives: Creativity

Säkra din bärbara

Washington Post har startat en artikelserie som känns viktig även för oss inom kreativa branschen: Laptop Security [kräver registrering]. Fler och fler av oss bär/släpar runt på laptops fyllda med strategiska dokument runt alla kunder såväl som viktiga kreativa skisser för framtida kampanjer. Ganska knivigt om de försvinner – inte bara för reklamaren personligen utan också farligt såväl för byrån och för kunden. Ett exempel är Adlén som blev av med två laptops vilket innebar att hela hans agenda försvann i ett nafs.

Kuddrum för reklamare

Schysst “kuddrum”: w+k london har ett speciellt idérum.

null

Själv tycker jag det verkar vara ett perfekt rum för det som årets platinaäggsvinnare Collin talar om:

[…]den galna, lätt mentalsjuka men ofta hysteriskt roliga stämning som gärna uppstår när en slutkörd arbetsgrupp desperat försöker komma på en bra lösning på ännu en kampanj som borde ha varit klar i går, den upplever man bara på en reklambyrå.

Bättre pressreleaser

SHIFT Communications har tagit fram en pressreleasemall som tar upp ett antal av de punkter som blogrelation (nedlagd blogg) tidigare tagit upp. Det handlar om att låta pressreleasen fungera i den nya digitala världen genom att förenkla för journalisten.

Love it or hate it, what is important is that the banal, unhelpful, cookie-cutter press releases of yore have outlived their pre-Internet usefulness.

(PR Squared)

Precis som Blogrelation tror jag det är extremt överdrivet att pressreleaser skulle blivit obsoleta, däremot tror jag att man måste hitta ett nytt språk för dem. Ett sätt är exempelvis att använda sig av Newsdesk eller liknande “portaler” för pressrelationer. Men fr a att se till att innehållet är

  • relevant ((Det är ofta man får lov att förklara för kunder att deras “generella” pressrelease egentligen inte intresserar någon alls.))
  • kort ((Det är bättre pr att få göra en riktig intervju än att journalister gör en re-write av pressmeddelandet. Plus att det sällan finns tillräckligt mycket intressant att skriva om för att fylla två sidor med text.))
  • kontaktinformationen ska vara rätt ((Hur trist är det inte att många lägger ut VD som kontaktperson trots att denne är ungefär lika lätt att nå som pole position i Monaco GP.))

Tio grundläggande tips för bloggande

ProBlogger ger 10 användbara tips för effektivt bloggande:

  1. Proactive

    Successful bloggers are action oriented, they’re self starters and they’re willing to take their dreams into reality.

  2. Strategic

    This is increasingly the case as the numbers of blogs continue to increase dramatically and the competition for attention of web uses increases. Planning on how to stand out from the crowd, how to find readers, how to sustain the writing of content over the long haul etc are all factors worth doing some planning around.

  3. Anticipators

    It is also worth keeping an eye on emerging trends in blogging and new media as there are plenty of opportunities to take in terms of how you communicate that are worth being ready for also.

  4. Communicators

    As a result of this most successful bloggers have some level of communication skills. They know how to write and more importantly know (either instinctively of by going out of their way to learn) some of the basics principles of how people learn, read and receive information online.

  5. Creators of Useful Content

    Effectively bloggers attract readers because they offer them content that is useful and they meet a need of their readers. This need can be a need for information, a need for someone else’s opinion, a need for entertainment, a need for instruction, a need for community etc.

  6. Persistence, Consistency and Discipline

    successful bloggers put in a lot of hard work behind the scenes over significant time. Much of the work is behind the scenes in reading, networking, researching and looking after readers in a similar way to the many hours of practice a tennis player puts in before the few hours they play in a public forum.

  7. Optimists

    Many bloggers give up when blogging gets tough – but successful bloggers tend to go forward in leaps and bounds in these times as they find creative ways to flip those things that could crush them into things that bring life.

  8. Conversation Conductors

    Good bloggers take the ideas, experiences and voices of their readers (and other bloggers) and create spaces where these ideas come together in a way to makes ‘music’.

  9. Networked

    One of the reasons blogging has taken off as it has is as a result of it’s relational nature – bloggers who work with this strength of blogging stand to gain a lot as a result.

  10. Good Boundaries

    many successful bloggers is that they know not only what they do blog about but also what they do not blog about. Most successful blogs that I’m aware of have a range of ‘boundaries’ which associate both with the topic or niche that they cover but also boundaries around how personal they’ll get and what ethics they operate within as they blog.

ProBlogger

Street fashion roligare än modebloggar

Det pratas i Sverige om modebloggarna. De brukar oftast mest plocka trender ur diverse färdigförpackade kataloger och det är egentligen rätt trist läsning. Skillnad är med de trendspanare som vågar att titta själva – och sedan ta bilder och lägga upp nya looks som de hittat på gatorna i sina städer. Groupies listar ett gäng streetfashionbloggar:

Andra liknande trendspaningsverktyg hittar man exempelvis på Street Fashion Photo. Öststatsmodet får också sin beskärda del hos Visions of Warsaw och Moscow StreetFashion. Fler asiatiska influenser finns också på Tokyo Street Style, MCC – Street Snap (Shanghai) och Seoul. Också Kanada får en representant: Toronto Street Fashion.

Och nu blir det reklamfilm 9

Extremt snyggt gjord reklamspot för Madrids tunnelbana.

Audi gör en rätt stöddig sak.

Axe brandstretchar (pun intended) som bekant och spoten för deras underklädesserie är… Axe…

Fantastiskt läcker användning av typografi i Clemmow Hornby Inges spot för Teletext.

Lite söt – men med förväntat slut: Bridgestone (undrar hur många däckproducentspots man sett där däcken stannar så där på fläcken – är det någon reklam som ljuger så är det ju det)

Lång animerad film av temat “use condom” – då får du leva längre. Ännu en av de franska Aides-filmerna.

Och nu blir det reklamfilm 8

Nya från Reginald Pike:
The Perlorian Brothers har gjort två galna för Eurocards Mint: Window och Chin up.
Yael Staav har gjort en lite lätt skruvad för Chlorox.

Coca Colas nya huvudfilm globalt är en avancerad sak men som är lite svårförståelig.
åkestam.holsts nya för LOKA är rätt kul – hur urbana myter skapas liksom.
Kolla in VW Jettas “Safe Happens” hos Hidden Persuader.

Två artiklar om copywriting

And information – descriptive content – is exactly what consumers (across all industries) want you to give them. Not a sales pitch, not an infomercial, but real honest to goodness content about why they should be choosing you over your competition.

(the curious copywriter)

  • Frost the copy. Find interesting, unusual ways to say what might otherwise be dull.
  • Use Franking to reinforce reader motivation. Obvious is boring. Hold interest by using few details and making strong statements in subtle ways.
  • Pump up verbs. Replace conventional verbs with interesting ones that bring life and action to copy.
  • Lead with relevant benefits. Use product features to substantiate the product’s claim. Specifics help people imagine using the product in the present tense.

(ClickZ)

Vem är etiskt rätt?

En het diskussion om journalistikens renhet har blossat upp i vanlig ordning. Den här gången handlar det om hur journalister ska förhålla sig till det som jag väljer att kalla “skribenteri” dvs. köpta texter för en bestämd produkt eller ett varumärke. Det hela ställs på sin spets när det handlar om kundtidningar. Lisa Förare Winblad beskriver sin verklighet i sin bloggpost I’ve gone commercial! och Redaktörn skriver långt och mycket om “fuljournalistik” i sina postningar Finns det fuljournalistik?, Fuljournalistik part II och Fuljournalistik part III. (via Vassa Eggen)

Själv väljer jag i samband med seminarier för studenter inom MKV att skilja mellan journalistik – där det handlar om att ifrågasätta, vara objektiv och i mångt och mycket vara “sanningens” företrädare. Det innebär också ett stort mått av konsekvensneutralitet. Nästa grad är skribenteri vilket innebär en del journalistiskt arbete och ett visst mått av objektivitet gentemot ämnet men att ens uppdragsgivare i stort är det varumärke/företag som man skriver för men samtidigt är läsaren också uppdragsgivare. När det handlar om kundtidningar etc. handlar det om en solklar bild som ska fram – det journalistiska ifrågasättandet är inte primärt utan det handlar om att bygga relationer mellan varumärke och kund, liksom att ge solid och sann information runt varumärke och produkt. Den sista delen är copywriting och där är uppdragsgivaren varumärket. Copy ska sälja. Inget annat – sen handlar det kanske om att sälja in image, branding, produkt whatsoever men det handlar om sälj. Och dessa tre är inte möjliga att sammanföra – en journalist kan inte utifrån sin journalistiska etik vara skribent eller copywriter och en copy kan inte vara journalist utan att släppa sin reklamhemmavist. Studenter brukar ibland fråga: när ska man ljuga? och då påpekar jag att oavsett i vilken textproduktion du befinner dig i så måste du generalisera men ingen av de tre bör ljuga. Däremot handlar det om hur man hanterar sanningen: en journalist ska visa sanningen som den är, för skribenten handlar det om att låta sanningen vara det som mottagaren behöver för att hantera, och helst tycka om produkten medan copywritern ska låta sanningen arbeta för säljet.

Det här går inte

Nej. Det rockar inte hur man än försöker.

Det går inte att använda orden bajs och gullig i samma mening.

Det funkar inte att säga att bajskorvar blir gulliga.

Antingen har någon copywriters hjärna totalhavererat, eller så var det hela så äckligt att man gjorde jobbet fortast möjligt eller så är det någon marknadsnisse på företaget som blivit för insnörd i fascinationen av sina egna produkter (och då menar jag inte de “produkter” som knyts in i plasten…) att det liksom bara blev… fel.

Bild och tips kommer från Schmut som har ögonen med sig…

Design1406

Graffitti är konst. Också hos New Art Center beläget i Newton som blivit utsett till Amerikas säkraste stad. (via Coolhunting)
Will Gurley gillar det psykedeliska.
När utomhusskyltar är annat än reklam: Marilyn Minter Billboards.
Gigantiskt och galet – snyggt såklart. Det är verkligen Mark Dean Vecas smått surrealistiska målningar som tar över hela rummet – eftersom det är målat i hela rummet. (via Coolhunting)
Stolen Fully loaded av Alexander Reh är ett konceptuellt sit-in. Den består av tomma hagelpatroner. Dedikerad till Hunter S. Thompson.
Anthony Lister gör konst av popkulturens skräp och vardagens ting. (via Coolhunting)

Dålig engelsk copy

Wasabröds reklamfilm “Whole grain” (se Whole grain-filmerna här) har många förklarat sitt gillande inför. Jag gillar idén, den känns ändå rätt. Men när man lyssnar på texten så är det rätt “sloppy” copywriting. Eftersom jag själv inte är helt genom perfekt på engelska så frågade jag Åsk på Adland om det hela och hon hade reagerat på samma sätt.

Varje gång jag ser den känns det som om någon drar naglarna på svarta tavlan, så mycket svengelska som de sjunger. Jag hatar sånt!

Varför väljer man att göra en kampanj på engelska i Sverige? Och om man nu nödvändigtvis ska göra det – varför använder man så dålig engelska?

Much more healthy är inte direkt comme il faut.

Man “kan” säga “much more healthy” om man nu prompt måste det men det är inte helt rumsrent och i mina öron låter det ungefär som när barn pratar bäbyspråk. Charmigt när de är fyra men inte när de är vuxna och skriver texter till reklamfilmer!

Enligt Åsk, och även den engelska jag själv lärt mig så är det mer rätt att säga “it’s much healthier”.

Vidare använder de ibland det rätta “switch bread” men ibland också det märkliga change bread.

Och vem har någonsin hört uttrycket “soft bread? Eftersom det inte finns hårt bröd i anglosaxiska länder så behövs heller inte någon differentiering av brödets konstitution.

Ibland blir man tvungen att göra kampanjer på engelska även om målgruppen till största delen är svensk – en del kunder tror de verkar mer internationella då. Och jag skulle aldrig våga att låta en kampanj gå från mitt bord innan jag var säker på att engelskan var riktig.